BY ZHANG XICHUN
(1960-1933)

INTRODUCED AND TRANSLATED
BY HEINER FRUEHAUF

This original translation explores the clinical efficacy of twelve important Chinese herbs, and gives an example of the highly personal and narrative way in which scholar clinicians used to relate to medicinal plants in the past. Selected from the herbal compendium of one of the last master physicians of the classical era of Chinese medicine.

Content Restricted

You must be a member to access this content.

MEMBERS: Please log in to view this content. If you are already logged in and seeing this message, please contact us.

NON MEMBERS: You can access this content by becoming a member. Learn more about membership.